Martwe tańczące dziewczynki
Tytuł oryginału: "Dead girls dancing, ".
TAM, GDZIE INNI WIDZĄ NIESZCZĘŚLIWY WYPADEK, NADKOMISARZ KATIE MAGUIRE WIDZI MORDERSTWO.
Nie po raz pierwszy w Cork wybucha pożar. Żaden jednak nie pochłonął tylu ofiar: siedemnaściorga młodych tancerzy należących do zespołu tańca irlandzkiego. I w żadnym ludzie nie zginęli, jeszcze zanim pojawiły się płomienie.
Jedyną osobą cudem ocalałą z pożogi jest
dziewczynka, która nie chce mówić. Katie musi więc znaleźć inny sposób na odkrycie motywów sprawcy.
Tymczasem Davy’emu Dorganowi, który przybył do Cork, by przejąć interes zabitego przywódcy gangu, przyświecają zupełnie inne cele niż jego poprzednikowi. Tamten chciał się po prostu wzbogacić, Davy zamierza wykorzystać brexit do obudzenia w Irlandczykach narodowego ducha, i to w najbardziej krwawy sposób.
Odpowiedzialność: | Graham Masterton ; z angielskiego przełożyli Paweł Korombel, Anna Dobrzańska. |
Hasła: | Powieść angielska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Albatros, 2018. |
Wydanie: | Wydanie 1. |
Opis fizyczny: | 462 strony ; 20 cm. |
Twórcy: | Dobrzańska, Anna. Tłumaczenie. Korombel, Paweł. Tłumaczenie. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)